LDTC Logo ldtc@hawaii.edu
1890 East-West Rd.,
Honolulu, HI 96822 USA
LDTC Home About LDTC People Languages Workshops Support

Cham language

About Me and My Language

Religious Cham symbol

Orthography   Morphology   Story/Song   Word List   Syntax    Language Use     Dictionary

Salam,
My name is Isvan, a Cham in Vietnam. I am a graduate student in Anthropology department of University of Hawaii at Manoa.
I have been in Hawaii more than one year. When I wrote an article about leaning and teaching Cham language for the Cham students in Ho Chi Minh City 3 years ago, I  was  wishing that
  I could write or make some things for my language. The idea of building a mini website for anyone who want to know the Cham culture and language has risen in my mind. 
Currently,  I participate in LDTC (Language Documention Training Center), It is a good chance for me to be trained and It makes me  more confident to create a website to provide information of my Cham language.
I hope this page will be useful for anyone who is interested in my language.
Ndua Dhanphuen

Your name 
Quang Dai Tuyen (a Vietnamese name), Isvan (a Cham name)
Contact Email
My page
nangphanrangnt@gmail.com
click here
Preferred name(s) of your language Cham  
Alternative names Eastern Cham, Western Cham
Language classification Autronesian, Western Malayo-Polynesian, Sundic, Malayic, Achinese-Chamic, Chamic, South, Coastal, Cham-Chru.
Geographical areas where spoken Ninh Thuan, Binh Thuan, Phu Yen, Binh Dinh ( Eastern Cham),  An Giang, Tay Ninh, Saigon (Western Cham) in Vietnam , the Kampong Cham and Kampong Chhnang provinces in Cambodia; Hainan ( China), and some areas in Southeast Asia such as Malaysia, Indonesia, East Timo, Thailand.
Approximate number of monolingual speakers  5% of 200,000 speakers ( in Vietnam), unknown in Cambodia
Other languages spoken in the area/country Vietnamese, Raglai
Official language(s) in your country Vietnamese
Does your language have a widely accepted writing system?
the Cham has a writing system
If yes, what materials are written?
schoolbooks, dictionaries
back to top

Background of the Language

This project focus on the Eastern Cham in Vietnam, because I have no chance yet to investigate the general information of the Cham in Cambodia and other areas in Southeast Asia. I will briefly provide information about the Champa and Cham in term of history, geography, people, and culture as well as language.
Map of language family in Central Vietnam

You maybe first hear about the Champa Kingdom, and that for a simple reason: it has ceased to exist centuries ago, absorbed by the Vietnamese definitely in 1832. Before that, it had remained more or less in dependant despite regular fights against its immediate neighbors Cambodia and Vietnam, and the great influence exerted by the two great powers of the continent, China, and in the distance, India.
The history of the kingdom of Champa was marked with constant engagement in war and hostility with its neighbors, especially those from the North. The Champa was first noted in Chinese historical writings in 192 AD. During the 3rd century, they expanded northward, seizing territory from the Han dynasty who ruled Viet Nam. They rapidly pushed northward and for a brief time occupied the the Red River Delta and several provinces in southern China. During the 4th and 5th centuries, the Chinese recaptured southern China and Viet Nam and expelled the Chams. The kingdom of Champa slowly contracted until by the 8th century, it corresponded approximately to the present Central and South Viet Nam. In the 10th century, only fifty years after gaining independence from China, Viet Nam invaded Champa. The Cham successfully repelled the Vietnamese and concentrated their effort in controlling their southern territory and the adjacent high land. During the 12th century, the Khmers to the west invaded the southern portion of Champa and occupied the Mekong delta. But in 1217, the Khmers and Chams allied against and defeated the Vietnamese, and the Khmers withdrew from the Mekong delta. Late in the 13th century, the Mongol army of Kublai Khan occupied Champa for five years, until it was defeated by the Vietnamese in 1287. From then on and little by little, the Vietnamese became master of all the land north of Hai Van pass by 1306. From 1313 on, the Vietnamese only allowed their puppets on the Cham throne. Che Bong Nga (1360-1390) alone resisted for a time and he even succeeded raiding the Red River delta and pillaged the Vietnamese capital of Thang Long (Ha Noi) in 1372. But his successors could not protect their own territory. In 1471, the Vietnamese invaded Champa, captured its capital of Vijaya and massacred thousands of its people. This event signified the cease of existence of Champa as a kingdom. In the mid-17th century, the Vietnamese again marched southward and captured the remaining Cham land in the present provinces of Phu Yen and Khanh Hoa. In 1832, the absorption of Champa land was completed and Viet Nam extended its total control over the Mekong delta all the way to Ca Mau, the the southern most tip of the land.


References:
The Indianized States of Southeast Asia, G. Coedes, 1968 Status of the Latest Research on the Absorption Of Champa by Viet Nam, Po Darma, Proceedings of the Seminar on Champa, 1988

People:

According to Cham legends, the Champa kingdom was controlled by two clans: the areca clan or male clan, called Pinang in the Cham language belonging to the mountain line of descent (Atuw Cek) that controlled the northern region; and the Coconut clan or female clan, called Li-u in the Chăm language belonging to the sea line of descent (Atuw Tasik) that controlled the southern region (Maspero 2002:23; Tran Kỳ Phuong 2006:6).

The people of the Champa kingdom belonged to two language family groups: the Austronesian (including Cham, J'rai, Ch'ru, Rahde and Raglai) and the Austroasiatic (including K'tu, Bru, K'ho, H're, Sedang, Bana, Mnong, Stieng, Mạ, etc.) (Darma 1999:2). The Cham maintained an Austronesian language spoken from at least the fourth century CE (Thurgood 1999:3-4). The most prominent ethnicity is the Cham who today still remain many annual rituals at the tower temples in Southern Central Vietnam. They are also known as Chiem, Chiem Thanh, Hời or Prum who is identified as the indigenous inhabitants and has the oldest settlements in this region.

Many researchers or Vietnamese people misunderstood while they use the term Cham to assign to the Champa people. In fact, this term was completely forgotten in the ethnic language of the Highlands, and never appeared in any inscription or in any ancient text of the Champa kingdom. It is often used to refer to the Champa people. In particular, Orang Champa (orang = person, individual), but Orang Cham does not mean the Cham people. Over the past century, the use of the word "Cham" was swallowing sound (apocope) from "Champa" to refer to a race of people living for a long time in the Champa coast. This term has gradually become a common. Thus people continue to use the word "Cham" with the meaning of a general characteristic to refer what belongs Champa, do not necessarily belong to the Cham people today (Lafont 2011: 27-49).

After thousands of years of under historical changes, the Cham residence no longer concentrated in the central coastal region. They are widely distributed throughout the southern Vietnam and other countries, such as Cambodia, Malaysia, Indonesia, Thailand, Laos, Hainan (China) and the United States. In Vietnam, the Cham has 61,729 populations in 2009 (BVS, 2009). Based on the residence, the nature of religious and cultural nuanced regions, the Cham in Vietnam is divided into three major communities including the Cham H'roi; the Cham Panduranga, and the Cham in the South Vietnam. Cham H'roi community includes the Cham people living scattered from Binh Dinh to Khanh Hoa Province. They derived from the ancient Champa is a part of Cham community. The Cham Panduranga living in Ninh Thuan and Binh Thuan Provinces is the biggest residence accounting for 67.60% of the Cham people in Vietnam (BVS, 2009). Their religions are Muslim Brahmans, and Bani. Another Cham community is Cham in Southern Vietnam. They have the same ethnic origin with Cham H'roi and Cham Panduranga, but due to the war, many Cham escaped to Cambodia, Thailand, and Malaysia in the previous centuries. In the late eighteenth century, a part of the Cham in Cambodia returned to Vietnam and was residence in An Giang and Tay Ninh Provinces. The following year, a small part of the Cham people moved to live in other provinces in the South Vietnam. All of them are orthodox Muslim (Phan Xuan Bien, Phan An, 1991).

  Language:

Linguists have classified Cham as a member of the Malayo-Polynisian family spoken by several ethnic groups lived along the coast of East sea and the Malay Archipelago. As they come from one linguistic family, the Cham language is related to, among many others in the Pacific, the languages of the Western Indonesian archipelago which includes the languages of Malaysia, Kalimantan, Sumatra, Java and Bali. The written Cham is based on the Sanskrit alphabets. As early as the 2rd century AD, inscription of Sanskrit texts were found on the steles as they were used to record royal chronicle and important historical events. This epigraphic practice ceased in 1471 with the downfall of Champa. About the mid-16th century, a modern form of Cham emerged and gradually replaced the classical (old Cham) language which heavily used Sanskrit and Arabic vocabularies . Modern Cham became more popular in the 17th through the 19th century as a number of manuscripts and texts of history, religion, folklore and legends, poetry and epics were written in the new language.

Cham systemic script

This picture shows a Cham laguage class for Cham students in Ho Chi Minh City, Vietnam. This is an anual class organized to teach students from basic to advance levels. Many students may know the Cham language but they may or may not read the ancient Cham texts/manuscripts. It is a great chance to encourage and rise identity to Cham youths who will play a very important role for preserving Cham language and culture in the furture.
More details, click here: The Cham language class   
Cham class  

Sources have said about my language:

Source Reported number of speakers Vitality Assessment            
www.ethnologue.com 72,900

www.unesco.org/culture/languages-atlas/en/atlasmap.com 50,000 (2002)
Definitely endangered
www.endangeredlanguages.com 73,820 ( 2002)  Vulnerable
www.wikipedia.com 100,000 ( 1992)
unknown
 My resource
200,000 (2012)
Vulnerable

back to top