LDTC Home | About Me | Tarof Zani | Word List |
|
Your first name | Maseeh |
Your last name | Gankali |
E-mail: | maseeh at hawaii dot edu |
Preferred name(s) of your language | Farsi, Persian |
Alternative names | |
Language classification | Indo-European |
Geographical areas where spoken natively | Iran, Afghanistan, Bahrain, Iraq, Kazakhstan, Tajikistan, Uzbekistan |
Approximate number of monolingual speakers | |
Approximate number of fluent speakers | 80-134 Million |
Other languages spoken in area/country | Azari, Kurdish, Arabic, |
Official language(s) in your country | Farsi |
Language(s) used at school as a child | Farsi |
Language(s) used by teachers today | Farsi |
Do the representatives of neighboring ethnic groups learn to speak your language | Yes |
If the answer to the above question is yes, please specify | Turks, Kurds, Arabs, Pakistani |
Does your language have a widely accepted writing system? | Yes |
If you answered yes, what materials are written? | Everything |
Salam Haj agha, shoma khob hast-id? |
hello pilgrimage Sir 2PL good be-2PL |
Hello sir, how are you? |
Salam khahar, be-farma-yid. |
hello sister 2-come-PL (honorific) |
Hell sister, please come |
Haj agha, yek kilo shekar chand-e? |
pilgrimage Sir one kilo sugar how_much-be |
Mister, how much is a kilo of sugar? |
Ghabel-i na-dar-e. |
value-E not-having-be |
It's nothing for you. |
Khahesh mi-kon-am, chand-e? |
plead I-doing-be how_much-be |
I insist, how much? |
Hododan hezar Toman. Baraye shoma noh-sad-o-panjah. |
about thousand toman. for you-2PL nine-hundred-and-fifty. |
About a thousand toman. For you, nine hundred and fifty. |
be-farma-yid. |
2-come-PL (honorific) |
Here you are. |
Ghabel-i na-dar-e. |
value-E not-having-be |
It's nothing for you. |
Khahesh mi-kon-am. |
plead I-doing-be |
I insist. |
Kheili mamnon. |
a_lot thankful |
Thanks a lot. |
khoda-hafez. |
god-protector |
Good bye. |
WORD LIST | |
NUMBERS | |
one | Yek |
two | Do |
three | Se |
four | Chahar |
five | Panj |
six | Shesh |
seven | Haft |
eight | Hasht |
nine | Noh |
ten | Dah |
BODY PARTS | |
head(s) |
Sar (ha) |
hair(s) |
mo (ha) |
eye(s) | -- cheshm (ha) |
nose(s) | -- damagh (ha), bini (ha) |
mouth(s) | -- dahan (ha) |
ear(s) | -- gosh (ha) |
Face(s) |
sorat (ha), rokh (ha) |
beard(s) |
rish (ha) |
throat(s) |
halghe (ha) |
chest(s) |
sine (ha) |
stomach(s) |
del (ha) |
arm(s) |
dast (ha) |
hand(s) |
dast (ha) |
finger(s) |
angosht (ha) |
leg(s) |
pa (ha) |
knee(s) |
zano (ha) |
ankle(s) |
moch e pa (ha) {this means literally joint of the leg} |
foot/feet |
pa (ha) |
tooth(s) |
dandan (ha) |
TEXT MESSAGE PHRASES | |
Hello, How are you? |
Salam, Cetori? |
I love you |
doset daram |
Please call back |
Lotfan, zang bezan |
The baby is yours |
bache male to ast |
I miss you |
Delam barat tang shode |
You are beautiful, like a Persian cat. |
To kheili khoshkeli, mesle gorbeye Irani. |
You are very beautiful, your mom too. |
To kheili khoshkeli, Madaret ham hamintor |
where are you, I'm waiting. |
Koja hast, man montazeram. |
who is your second boyfriend? |
dost pesare dovvomit ki hastesh |
you will not marry that white boy, Tobias, he eats pigs. |
To ba on pesar sefide Tobias arosi nemikoni, on khok mikhore. |